Veš, da že leta poskušam dobiti nadzor nad njo ali jo zapreti, a mi to ni uspelo.
Sabe também que durante vários anos tenho tentado tomar posse dela ou acabar com ela. Mas não consegui.
Točno nad njo je okrepljen jedrski reaktor.
Exactamente encima dela existe um reactor nuclear.
Harold, razjarjen, se je brez razumljivega razloga stresal nad njo!
"O Harold de tino perdido, abanou-o freneticamente, sem razão aparente!"
Vidim, zakaj so drugi očarani nad njo.
Percebo porque é que os outros se sentem seduzidos por ela.
Ne, to je edina razlaga, ki se je lahko spomni tvoj sprevrženi um, ker si jezen, ker ne najdeš odgovora in se znašaš nad njo.
Não, é a única explicação que sua mente doentia pode inventar. Porque está nervoso por não conseguir solucionar, e está descontando nela.
Nepalci ji pravijo 'tako visoka gora, da nobena ptica ne more leteti nad njo.'
Os nepaleses chamam-lhe: "uma montanha tão alta que nem as aves conseguem sobrevoá-la".
Ne bom obupal nad njo, vendar ne bom dovolil, da drugi ljudje umirajo.
Não vou desistir, mas não vou deixar morrer mais gente.
Sem preživel mesecev vam bomo pomagali priti nad njo.
Passei meses a ajudar-te a esquecê-la.
Bi šel rad nad njo spet napol pripravljen?
Queres enfrentá-la em inferioridade como antes?
Najbrž se zdaj potiš nad njo.
Se calhar, estás agora a suar sobre dela.
Ker hočeta imeti sir John in vojvodinja nadzor nad njo, ji ne dovolita blizu dvora kralja Vilijema.
Para manter o controle sobre a princesa Victoria, Sir John e a Duquesa a afastaram da Corte do Rei William.
odvisno kaj pravijo, mislim da stvari dogajajo bolj pod zemljo in veliko manj nad njo.
Apesar do que eles dizem... Acho que a LRV vai ser pouco à superfície e muito mais debaixo de água.
Samo najboljši Vikingi gredo nad njo.
Só os melhores Vikings os perseguem.
Morala bi biti kje na kakšnem hribu, z soncem in oblaki nad njo.
Ela devia estar algures numa colina com o sol e as nuvens acima dela.
Tara se je malce znesla nad njo.
A Tara foi um pouco bruta com ela.
Ampak, ee... opisali ste, kako jo je luč cestnih svetilk obsijala ko je deževalo in tako naredilo... svetniški sij nad njo.
Mas também descreveu como a luz dos candeeiros a gás fazia brilhar a chuva e criava uma espécie de auréola à volta dela.
Ni lepo, in niti lahko, toda ne smeš obupati nad njo.
Não é bonito e não é fácil, mas não podes desistir dela.
Ne moreš nad njo obupati, še preden veva, kaj zagotovo se z njo dogaja.
Não podes simplesmente atirar-lhe isto antes de sabermos o que está mesmo a acontecer.
Lennox se ne rad spominja dneva, ko sva šla nad njo.
O Lennox odeia que lhe lembrem da vez em que fomos os dois àquela coisa.
Ne smeš se več pritoževati nad njo.
Não, não tens o direito de te queixares dela.
Tudi, če bi to hotela... sveča deluje samo, če šepetaš ime žrtve nad njo.
Mesmo que eu fizesse isto, a vela só funciona se falar o nome da vítima sobre ela.
Tudi mi ne smemo nad njo.
Por isso não podemos desistir dela.
Lahko poiščem Lizzy, se znesem nad njo, da bo trpela.
Posso encontrar a Lizzy. Posso magoá-la. Posso fazê-la sofrer.
Ti pa boš še vedno tu vzdihoval nad njo.
Mas tu continuarás aqui enterrado, a lamentar-te sobre ela.
Če bo stvar prevzel nadzor nad njo, bo postalo grozno.
Se a criatura tomar posse dela, irá libertar horrores incalculáveis.
Ampak nimam priložnost v peklu če sem hrepeniš nad njo kri.
Mas não tenho hipóteses se desejar o sangue dela.
Nikoli nisem obupal nad njo in tudi ti ne smeš obupati nad svojo.
Nunca desisti dela. Não podes desistir da tua.
Bolj kot luno in zvezde nad njo.
Mais que a Lua E as estrelas no céu
Razkril bom Vojvodinjo in opazoval, kako se umetniški snobi slinijo nad njo.
Vou apresentar a Duquesa e ver todos os snobes de arte da cidade babarem-se para cima dela.
Če in ko bo Lily Juliana vrnila v njegovo telo, bo izvedel, kaj je storila Valerie in bo prišel nad njo.
Se e quando Lily receber Julian de volta ao corpo dele, ele descobrirá o que Valerie fez e virá atrás dela.
Torej, gospod De Groot pravi, da se iz te pozicije gledano iz obale, naš trup nahaja pod obzorjem, medtem ko so naši jambori nad njo.
Bem, o senhor De Groot diz que desta posição, na perspectiva da praia, o nosso casco fica atrás do horizonte enquanto os nossos mastros ficam acima do horizonte.
Prav tako razumem, da nameravate predati poveljevanje nad njo gospodu De Grootu.
Também percebi que pretendes que o Sr. De Groot fique a liderá-lo.
Rekla si ji, da če Nicku kaj naredi, boš šla ti nad njo.
Disseste-lhe que se ela fizesse alguma coisa ao Nick, ias atrás dela.
Naj so znaki ob cesti ali nad njo, trajni ali začasni, jih sistem za prepoznavanje prometnih znakov lahko prepozna.
Quer os sinais se encontrem na beira ou acima da estrada, quer sejam permanentes ou temporários, o Reconhecimento de sinais de trânsito consegue identificá-los.
13 In če se zgodi, da jo najde, resnično vam pravim, da se nad njo bolj veselí, nego nad devet in devetdeseterimi, ktere niso zašle.
13 E se conseguir encontrá-la, garanto-lhes que ele ficará mais contente com aquela ovelha do que com as noventa e nove que não se perderam.
Torej, čeprav nas Sveti Duh ne bo nikoli zapustil, lahko koristi njegove prisotnosti in veselje nad njo dejansko odidejo od nas.
Então, apesar de que o Espírito Santo nunca vai nos abandonar, os benefícios e a alegria de Sua presença podem, de fato, retirar-se de nós.
Ne samo, da je prebrala knjigo, celo prevzela je nadzor nad njo in se čutila upravičeno, da mi pove, kaj naj napišem v nadaljevanju.
Não só tinha lido o livro, como se apropriara dele, sentindo-se no direito de me dizer o que escrever na sequela.
Bil je hazarder - zato ni dobil zaposlitve - in svoje frustracije je znašal nad njo.
Ele era jogador — e, portanto, não arranjava trabalho — e descarregava nela a sua frustração.
In opustošim deželo vašo, da bodo strmeli nad njo sovražniki vaši, prebivajoči v njej.
Assolarei a terra, e sobre ela pasmarão os vossos inimigos que nela habitam.
Tisti dan je dobil Jozue Makedo in jo udaril z ostrino meča in kralja njenega; izvršil je prokletje nad njo in nad vsemi dušami, ki so bile v njej, pustil ni nikogar živega; in storil je kralju v Makedi, kakor je bil storil kralju v Jerihu.
Naquele mesmo dia Josué tomou a Maqueda, e feriu-a a fio de espada, bem como a seu rei; totalmente os destruiu com todos os que nela havia, sem deixar ali nem sequer um. Fez, pois, ao rei de Maqueda como fizera ao rei de Jericó.
Ti so odgrnili nje sramoto; vzeli so sinove in hčere njene in njo samo so usmrtili z mečem; in postala je razvpita med ženami, in vršili so sodbe nad njo.
Estes se descobriram a sua vergonha; levaram-lhe os filhos e as filhas; e a ela mataram-na espada; e ela se tornou um provérbio entre as mulheres; pois sobre ela executaram juízos.
nad njo pa keruba slave, obsenčujoča pokrov sprave..., o čemer sedaj ni govoriti podrobno.
e sobre a arca os querubins da glória, que cobriam o propiciatório; das quais coisas não falaremos agora particularmente.
1.4520580768585s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?